Traduire au futur : quand la traductologie rencontre la science-fiction

Traduire au futur : quand la traductologie rencontre la science-fiction

Auteur(s) Alice Ray (Auteur)
Editeur(s) le Bélial
Date de parution : 09/04/2026
Collection(s) Parallaxe

Quatrième de couverture :

Qu'est-ce que la traduction ? Tout à la fois une interface entre les langues, un processus linguistique au sein d'un contexte social et historique, le reflet de deux cultures qui s'entrechoquent le temps d'un texte ou d'un film. Toujours à la recherche de l'équivalence parfaite, la traduction pose l'éternelle question de l'adaptation. Cela, à plus forte raison en science-fiction. Entre créativité et respect du propos original, les traducteurs sont essentiels à plus d'un titre. Comment la traduction de la SF s'avère un élément structurant de ce genre littéraire et cinématographique ? Comment les auteurs créent de nouveaux termes et comment ces derniers sont traduits ? Et qu'en est-il des oeuvres mettant en scène des langues futures ?

Disponible sous 7j
(sous réserve de confirmation)
19.90 €
Retrait en magasin
Livraison à domicile
Ean : 9782381632186
Rayon(s) Linguistique
Format et Reliure : Livre
Pages : 240
Hauteur : 20.0 cm
Largeur : 13.0 cm
Epaisseur : 2.0 cm