La divine comédie

La divine comédie

Auteur(s) Dante Alighieri (Auteur)
Date de parution : 25/08/2021
Collection(s) Les carnets DDB

Quatrième de couverture :

La divine comédie

Traduction littérale avec notes de Joachim-Joseph Berthier, o.p., rééditée sous la direction de Ruedi Imbach.

Parmi les très nombreuses traductions françaises de La Divine Comédie de Dante, celle de Joachim-Joseph Berthier occupe incontestablement une place à part. En effet, ce dominicain, qui a été recteur de l'université de Fribourg (Suisse), entend proposer une traduction littérale qui permet, en respectant les conseils de traduction de Chateaubriand, de « suivre le texte, ligne à ligne, mot à mot », calquant ainsi le poème avec une exacte transparence.

Toutefois, cette littéralité n'est pas la seule spécificité de cette traduction publiée en 1924. Convaincu que Dante le poète fut aussi un docteur, à savoir un philosophe et un théologien, Berthier considère que le « poème sacré » transmet un enseignement qui doit servir « pour le bien du monde qui vit mal », conformément à l'intention de Dante lui-même (Purgatoire XXXII, 103). L'étonnante beauté du poème est donc entièrement au service de la Vérité.

Une édition dont les notes constituent un véritable guide de lecture pour (re)découvrir l'un des plus grands chefs-d'oeuvre de la littérature.

Disponible sous 7j
(sous réserve de confirmation)
25,90 €
Retrait en magasin
Livraison à domicile
Ean : 9782220097565
Format et Reliure : Livre
Pages : 397, 371, 407
Hauteur : 18.0 cm
Largeur : 11.0 cm
Epaisseur : 8.2 cm